Older, wiser — and still hilarious. Kevin Hart opens up about his midlife mishaps, from intimacy pills to the perils of unexpected injuries.
Он стал старше и мудрее, но остался таким же смешным. Кевин Харт рассказывает о неудачах, поджидающих в середине жизни: от таблеток ...
更老了,更睿智了 — 但依然搞笑。从亲密药丸到意外受伤的危险,凯文·哈特畅谈他的中年遭遇。
Äldre, klokare – och fortfarande tokrolig. Kevin Hart berättar om medelålderns missöden – från erektionsproblem till otippade skador.
나이도 들고 더 현명해졌지만, 유머 감각만큼은 여전한 케빈 하트. 잠자리 보조제부터 예기치 못한 부상까지, 중년의 실수담을 솔직하게 털어놓는다.
מבוגר יותר, חכם יותר — ועדיין קורע מצחוק. קווין הארט משתף בחוויותיו ממשבר אמצע החיים, מכדורי חשק עד פציעות לא צפויות.
年紀大了點,智慧多了些,而且爆笑依舊。看凱文哈特大談中年碰上的鳥事,從壯陽藥到意外受傷的危險,無所不聊。
แม้จะแก่ตัวลงและสุขุมมากขึ้น แต่เควิน ฮาร์ทก็ยังตลกเหมือนเดิม มาคราวนี้เขาขอแชร์เ...
Plus âgé, plus sage, toujours aussi drôle. Kevin Hart se confie sur les tribulations de la quarantaine, des pilules revigorantes aux dangers des blessures inattendues.
Mai bătrân, mai înțelept, dar tot haios. Kevin Hart își dezvăluie încercările vârstei de mijloc, de la pastile pentru sex la pericolul unor răni neprevăzute.
Älter, weiser – und witzig wie eh und je. Kevin Hart spricht über seine Problemchen des mittleren Alters, von Intimitätspillen bis hin zu unerwarteten Verletzungen.
On je stariji i mudriji, no još je urnebesan. Kevin Hart otvoreno govori o problemima koje nose godine, od pilula za intimnost do opasnosti neočekivanih ozljeda.
更老了,更睿智了 — 但依然搞笑。从亲密药丸到意外受伤的危险,凯文·哈特畅谈他的中年遭遇。
يُفصح "كيفن هارت"، الذي أصبح أكبر سنًا وأكثر حكمة دون أن يفقد حسه الفكاهي، عن مواقف منتصف العمر المربكة... من الحبوب المنشطة للعلاقة ا...
يُفصح "كيفن هارت"، الذي أصبح أكبر سنًا وأكثر حكمة دون أن يفقد حسه الفكاهي، عن مواقف منتصف العمر المربكة... من الحبوب المنشطة للعلاقة ا...
年紀大了點,智慧多了些,而且爆笑依舊。看凱文哈特大談中年碰上的鳥事,從壯陽藥到意外受傷的危險,無所不聊。
Vanhempi ja viisaampi mutta edelleen ratkiriemukas Kevin Hart kertoo keski-iän kommelluksista petipuuhapillereistä yllättäviin vammautumisiin.
Ældre, klogere – og stadig hylende sjov. Kevin Hart fortæller om sine uheld i midtvejskrisen – lige fra underlivspiller til faren ved uventede skader.
Kevin Hart sice zestárl a zmoudřel, ale pořád je strašně vtipný. Tentokrát se rozpovídá o krizi středního věku, pilulkách na sex i nečekaných nebezpečných zraněních.
Ouder, wijzer en nog steeds hilarisch. Kevin Hart vertelt over zijn midlifeperikelen, van erectiepillen tot de gevaren van onverwachte blessures.
Plus vieux et plus sage, mais toujours aussi drôle! Kevin Hart parle des désagréments de la maturité, des pilules d'intimité aux blessures fortuites.
Makin tua, makin bijaksana—dan masih kocak. Kevin Hart menceritakan kemalangan di usia paruh bayanya, dari obat keintiman sampai bahaya dari cedera yang tidak terduga.
Μεγαλύτερος, σοφότερος κι ακόμα πιο ξεκαρδιστικός. Ο Κέβιν Χαρτ μιλάει ανοιχτά για τις δυσκολίες της μέσης ηλικίας, από τα χάπια γι...
Idősebb, bölcsebb — és még mindig fergeteges. Kevin Hart ezúttal a középkorúsággal járó balesetekről mesél a potencianövelő tablettáktól kezdve a váratlan sérülések veszélyéig.
Più maturo, più saggio e sempre con la battuta pronta. Kevin Hart racconta i suoi incidenti di mezza età, dalle pillole dell'amore ai rischi degli infortuni imprevisti.
Lebih matang, lebih bijak dan masih kelakar. Kevin Hart berkongsi pengalaman lucu di pertengahan usianya, daripada pil hubungan intim hingga risiko kecederaan mengejut.
Starszy, mądrzejszy — ale wciąż zabawny. Kevin Hart opowiada o przypadłościach wieku średniego, czy to związanych z tabletkami na potencję, czy też z groźnymi kontuzjami.
年齢を重ねて賢くなっても、キレキレの笑いは健在。ケヴィン・ハートが、強壮薬から思わぬケガの危機まで中年男のドタバタ劇を赤裸々にぶちまける。
Mais velho, mais sábio e sempre hilariante, Kevin Hart versa sobre as desventuras da meia-idade, entre comprimidos para a intimidade e desafios de lesões inesperadas.
Eldre, klokere og fortsatt utrolig morsom. Kevin Hart forteller om midtlivsuhell og er innom alt fra intimpiller til farer forbundet med uventede skader.
Mas matanda, mas matalino—pero patawa pa rin. Ikinuwento ni Kevin Hart ang mga kapalpakan niya, mula sa intimacy pills hanggang sa mga panganib ng di-inaasahang injury.
Mais velho, mais sábio e sempre hilário. Kevin Hart fala sobre os desafios da meia-idade, incluindo lesões inesperadas e comprimidos que dão uma ajudinha na hora H.
Más viejo, más sabio... y aún más divertido. Kevin Hart cuenta sus desventuras durante la mediana edad, desde el uso de pastillas para la intimidad hasta los peligros de lesionarse.
Más maduro, más sabio... y tan divertido como siempre. Kevin Hart habla sin tapujos de los líos habituales de su edad, desde pastillas para la virilidad hasta lesiones inesperadas.
Daha olgun, daha bilge ve hâlâ çok komik. Kevin Hart, cinsel güç artırıcı haplardan beklenmedik sakatlıkların tehlikelerine kadar, orta yaş talihsizlikleri konusunda içini döküyor.
Già dặn hơn, khôn ngoan hơn – và vẫn cực kỳ hài hước. Kevin Hart chia sẻ về những sự cố tuổi trung niên của mình, từ thuốc cường dương đến rắc rối do chấn thương không ngờ tới.
Старший, мудріший і все одно смішний. Кевін Гарт щиро ділиться невдачами зрілого віку — від пігулок для підвищення лібідо до випад...
کوین هارت در جدیدترین استندآپ کمدی ویژه خود، به طرز خنده داری به چالش های میانسالی، از قرص های اختلال نعوظ گرفته تا آسیبهای غیرمنت...